Главная   О бюро   Языки     Цены     Контакты        
Синхронный перевод
Письменный перевод
Устный перевод
Синхронный перевод
Нотариальное заверение
Легализация, апостиль документов
Перевод документов
Аккредитованный перевод
Перевод сайтов
Локализация сайтов
Seo-копирайтинг
Корпоративное обслуживание
Редактирование текстов




430023608
ICQ консультант

Перевод, который осуществляется переводчиком параллельно с речью оратора, носит название синхронного перевода. 

Синхронный перевод имеет ряд весомых преимуществ:
 
во время речи спикера нет задержек, все происходит синхронно;
этот тип перевода позволяет значительно сократить время выступления оратора.
 
Однако, вместе с этим, стоимость синхронного перевода довольно высокая. Это обусловлено тем, что на переводчика идет огромная нагрузка, а также необходимостью брать в аренду дорогостоящее оборудование. 
 
Синхронный перевод – вид устного перевода. Во время его осуществления, перевод происходит параллельно с речью выступающего.
 
Переводчик-синхронист находится в специально оборудованном помещении, а его речь участники мероприятия слушают в наушниках. 
 
Синхронный перевод является достаточно сложным процессом. Прежде всего, нужно обеспечить переводчика-синхрониста специальным помещением с идеальной звукоизоляцией. Ведь во время работы его ничего недолжно отвлекать. Техническая подготовка также занимает не менее важное место. 
 
Необходимо также определится с количеством переводчиков, которые будут обслуживать мероприятие. Ведь согласно мировой практике, переводчик-синхронист, способен нормально работать только в течение первых 40 минут. Затем его реакция начинает притупляться. 
 
Хорошо организованный синхронный перевод в разы сокращает время проведения мероприятия. Это значит, что плата за аренду помещения и прочие сопутствующие расходы будут ниже. Но и оплата за синхронный перевод немалая. 
 
Бюро переводов super-perevod.com.ua готово предоставить в Ваше распоряжение такое количество переводчиков, которое Вам будет необходимо. Мы собрали команду настоящих профессионалов, высококвалифицированных специалистов, которые превосходно выполняют свою работу. Они владеют всеми необходимыми навыками передачи информации, отлично знают как родной, так и иностранный язык. 
 
Устные синхронные переводы используются на: концертах, форумах, конгрессах, семинарах, лекциях.
 
Также мы предоставляем возможность заказать синхронный перевод для обслуживания VIP мероприятий, с участием небольшого количества особ. 
 
ВАЖНО:
Для того, чтобы Ваше мероприятие прошло с максимальной эффективностью, Вам стоит заказать синхронный перевод как минимум за неделю, для того, чтоб мы смогли подобрать максимально подходящую команду переводчиков-синхронистов; но даже если Вам потребовалось осуществить синхронный перевод очень срочно, наше бюро Вам предоставит полный перечень услуг. 
 
Если Вам потребовалось осуществить синхронный перевод, обращайтесь к нам по телефону +38 (097) 923-34-76  либо пишите нам на электронную почту office@super-perevod.com.ua
 
Для получения консультации в режиме on-line заполните заявку. 
 
P.S. Вам потребовалось несколько специалистов? Мы способны подобрать для Вас отличную команду! 
 
Харьков:

(067) 335-99-78

office@super-perevod.com.ua


Сайт создан в студии Koritsa


© 2009 - 2019 super-perevod.com.ua