![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
Нотариальное заверение | ||
Письменный перевод Устный перевод Синхронный перевод Нотариальное заверение
Легализация, апостиль документовПеревод документов Аккредитованный перевод Перевод сайтов Локализация сайтов Seo-копирайтинг Корпоративное обслуживание Редактирование текстов ICQ консультант |
Для предоставления документов в различные государственные органы, они должны пройти нотариальное заверение перевода. Под нотариально заверенным переводом подразумевают перевод документа, или его официально заверенную копию, которые имеют подпись и печать нотариуса. Нотариальное заверение перевода выполняется для следующего перечня документов:
В процессе осуществления нотариального заверения перевода существует порядок, который необходимо соблюдать:
Перед тем, как начинать процедуру нотариального заверения перевода, необходимо узнать все тонкости и детали. Вы должны знать, куда именно предназначается документ, какой вид заверения при этом необходим. Возможно, что документ можно будет заверить мокрой печатью бюро переводов, нотариально, при помощи апостиля или консульской легализации. Такие требования выдвигают как к документам иностранных государств, так и отечественного происхождения. Нотариальное заверение, которое осуществляем мы, полностью соответствует нормативно-правовым актам и правовой базе практически всех государств. Мы соответствуем всем правилам нотариата. Сделав перевод, мы прикрепляем его к оригиналу документа или его заверенной копии, после чего скрепляем подписями переводчика и нотариуса, а также обязательно печатью нотариуса. Если есть необходимость, нотариус заверит копию документа. В нашей компании вы также можете заказать услугу заверения документов официальной печатью Бюро переводов. Согласно законодательству Украины, нотариальное заверение не распространяется на:
Популярные услуги бюро переводов:
|
|
|
||