Легалізація документів в Україні

DALL·E 2024-11-15 21.30.52 - A scene representing the legalization of documents in Ukraine, featuring an official office setting with a notary or legal officer at a desk. The desk

Легалізація документів – це процес, що забезпечує юридичну силу документів, виданих в одній країні, для їх використання в іншій. Легалізація підтверджує справжність підписів, печаток і повноважень посадових осіб, які видали документ. Цей процес потрібен для надання документам офіційного статусу за кордоном, за винятком країн-учасниць міжнародних договорів, що скасовують цю вимогу.

Види легалізації документів:

  1. Апостиль
    Спрощений спосіб легалізації для країн-учасниць Гаазької конвенції, що скасовує необхідність консульського завірення. Апостиль підтверджує справжність документа, і після проставлення штампа в Україні, він визнається в країнах, що приєдналися до Конвенції.
  2. Консульська легалізація
    Застосовується для країн, що не є учасниками Гаазької конвенції. Ця процедура складається з низки етапів: нотаріального завірення, підтвердження в Міністерстві юстиції та Міністерстві закордонних справ України, а потім остаточного завірення в консульстві країни, де будуть використані документи.

Процедура апостилювання документів

Апостиль надається на офіційних документах, виданих в Україні, і включає документи таких категорій:

  • Адміністративні документи
  • Нотаріальні акти
  • Документи судів та прокуратури

Апостиль не проставляється на:

  • Паспортні документи, військові квитки, трудові книжки, дозволи на зброю;
  • Нормативно-правові акти;
  • Документи, видані іноземними дипломатичними представництвами України.

Апостилювання здійснюють:

  • Міністерство освіти і науки України – на освітніх документах;
  • Міністерство юстиції України – на нотаріальних документах та документах органів юстиції;
  • Міністерство закордонних справ України – на інших офіційних документах.

Консульська легалізація документів

Консульська легалізація підтверджує відповідність документа законодавству країни походження і потрібна для його офіційного використання за кордоном. Ця послуга включає легалізацію документів у кількох інстанціях, зокрема в консульствах та дипломатичних представництвах, як в Україні, так і в іноземній державі.

Документи, які підлягають консульській легалізації:

  • Довідки про сімейний стан;
  • Освітні документи (дипломи, сертифікати);
  • Нотаріально засвідчені документи (довіреності, свідоцтва).

SOLT Group гарантує точність і відповідність міжнародним вимогам легалізації документів, щоб забезпечити їх офіційне визнання в інших країнах. Ми надаємо повний спектр послуг з легалізації та забезпечуємо професійний супровід на кожному етапі.

Для проектів від 30 сторiнок:

Ми надаємо попередню оцінку вартості проекту ще до початку робіт.

Точна оцінка можлива для файлів у форматах Word, Excel, PowerPoint, а також Adobe Acrobat (після конвертації у Word).

Якщо документи надані у друкованому вигляді, скановані, на аудіо- або відеоносіях, наші менеджери зможуть визначити попередній обсяг робіт та приблизну вартість перекладу.

Зв’яжіться з нами для отримання детальної оцінки обсягу, вартості та строків виконання:

Всі послуги

Принципи роботи бюро перекладів SOLT

Бюро перекладів SOLT дотримується комплексного підходу до кожного клієнта. Співпраця з нами гарантує:

Високу якість перекладу

Ми надаємо перекладацькі послуги найвищої якості, враховуючи всі побажання та вимоги клієнтів. Наші перекладачі зосереджують увагу на точності та достовірності тексту, забезпечуючи його максимальну відповідність оригіналу та зручність для замовника.

Привабливу цінову політику

Ми пропонуємо конкурентні ціни на ринку, зберігаючи високу якість послуг. Наша мета – забезпечити комфорт для клієнтів не лише в обслуговуванні, а й у вартості послуг.

Суворе дотримання термінів

Ми чітко виконуємо роботу в узгоджені терміни. Після оцінки проекту менеджер повідомляє точний строк виконання, обговорює всі деталі, щоб уникнути можливих затримок або спірних питань у процесі.

Точність і відповідність термінології

Наші спеціалісти професійно володіють специфічною термінологією та лексикою, необхідною для коректного перекладу матеріалів різних тематик. Розгалужена база перекладачів дозволяє нам забезпечити якісну та точну роботу для текстів будь-якої складності.

Гарантія конфіденційності

Ми цінуємо довіру наших клієнтів, дотримуючись високих стандартів конфіденційності. Для підвищення безпеки інформації ми можемо включити пункт про конфіденційність у договір на надання перекладацьких послуг.

Зв`яжіться з нами зручним для вас способом:

Подзвоніть, напишіть на пошту чи у месенджер , чи заповніть форму

Тестовий переклад:

Ми пропонуємо тестовий переклад для оцінки якості наших послуг. Для замовлень обсягом понад 30 стандартних сторінок тестовий переклад виконується безкоштовно.

Надійшліть докумен на пошту 

чи заповніть форму та прікріпить документ

Умови оплати послуг

Для зручності наших клієнтів ми передбачили гнучкі умови оплати:

Для фізичних осіб:

  • Необхідна передоплата 50% від вартості замовлення.
  • Після здійснення оплати, будь ласка, надішліть копію квитанції, щоб ми могли розпочати роботу над перекладом.

Для юридичних осіб:

  • За наявності укладеного договору передоплата потрібна лише для першого замовлення.

Для початку робіт над проектом необхідно надати копію гарантійного листа з підписом керівника та печаткою компанії.

Способи оплати

SOLT Group пропонує кілька зручних варіантів оплати для фізичних та юридичних осіб:

  • Банківський переказ:
    • Для юридичних осіб: на розрахунковий рахунок у валютах UAH, USD, EUR.
    • Для фізичних осіб: на розрахунковий рахунок у національній валюті.
  • Системи грошових переказів: можливість оплати через PayPal.
  • Готівка: доступна для клієнтів, які здійснюють оплату безпосередньо в офісах компанії.

Після виконання замовлення ви отримаєте всі необхідні фінансові документи для звітності разом із готовим проектом.

Зв`яжіться з нами зручним для вас способом